Белорус хочет жениться на украинке с ВНЖ в РБ. Есть справка об отсутствии брака на Украине, сделан перевод (заверена), легализована. ЗАГС отказал – заявление и перевод, не сшиты нотариусом. Законно ли
Для нотариального свидетельствования подлинности подписи переводчика на документе, составленном в иностранных государствах, необходимо представить подлинный документ с оригинальной печатью учреждения, выдавшего документ и подписью уполномоченного должностного лица, либо с апостилем или штампом консульской легализацией. Согласно пункта 175 Инструкции о порядке совершения нотариальных действий, утвержденной Постановление Министерства юстиции Республики Беларусь от 23 октября 2006г. № 63, перевод, совершенный на отдельном листе, прикрепляется к документу, прошивается (прошнуровывается), количество листов заверяется подписью нотариуса и скрепляется его гербовой печатью. Поэтому Вам необходимо обратиться с имеющимися документами к нотариусу и оформить их надлежащим образом.